On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор




Сообщение: 263
Настроение: лучше всех
Зарегистрирован: 08.09.13
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.14 19:51. Заголовок: Ляп переводчика


Молодой монах принял постриг, и первым его заданием было помогать остальным монахам переписывать от руки церковные книги.
Монах обратил внимание, что все переписывают эти материалы с предыдущей копии, а не с оригинала. Он обратился к отцу-настоятелю:
— Падре, ведь если кто-то допустил ошибку в первой копии, она же будет повторяться вечно, и её никак не исправить, ибо не с чем сравнить!
— Сын мой, — ответил отец-настоятель, — вообще-то мы так делали столетиями. Но, в принципе, в твоих рассуждениях что-то есть!
С этими словами он спустился в подземелья, где в огромных сундуках хранились первоисточники, столетиями же не открывавшиеся. И пропал.
Почти через сутки молодой монах спустился в те же подвалы на поиски настоятеля. Тот сидел перед громадным раскрытым томом, бился головой об острые камни подземелья и что-то нечленораздельно мычал, волосы спутались, и взгляд был безумным.
— Что с вами, святой отец? — вскричал потрясённый юноша. — Что случилось?
— Celebrate, — простонал отец-настоятель, — слово было: «celebrate» (празднуйте) а не «celibate» (воздерживайтесь)!

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 33 , стр: 1 2 3 All [только новые]





Сообщение: 126
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.14 13:05. Заголовок: Наталья пишет: — Ce..


Наталья пишет:

 цитата:
— Celebrate, — простонал отец-настоятель, — слово было: «celebrate» (празднуйте) а не «celibate» (воздерживайтесь)!


И как часто так бывает! А читатели верят и воздерживаются от того, что нужно праздновать!

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 266
Настроение: лучше всех
Зарегистрирован: 08.09.13
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.14 14:01. Заголовок: Самый милый ляп пер..


Самый милый ляп переводчика даже пожалели исправлять - он остался во всех последующих изданиях. Это "хрустальные" башмачки Золушки!

Как, в самом деле, танцевать в таких посудинках?
В оригинале они были... беличьими, т.е. украшенными беличьим мехом.

У французов слова "хрустальный" и "беличий" разнятся лишь одной буквой...

Но "вариант" переводчика всем понравился настолько, что теперь и у французов Сандрильона танцует в хрустальных туфельках, а англичане даже выпустили коллекцию прозрачных туфель, и назвали их "Золушкины хрусталики"!

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 127
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.14 14:39. Заголовок: Наталья пишет: Самы..


Наталья пишет:

 цитата:
Самый милый ляп переводчика даже пожалели исправлять - он остался во всех последующих изданиях. Это "хрустальные" башмачки Золушки!

Как, в самом деле, танцевать в таких посудинках?
В оригинале они были... беличьими, т.е. украшенными беличьим мехом.

У французов слова "хрустальный" и "беличий" разнятся лишь одной буквой


Какой очаровательный ляп! И в самом деле...
А беличьи башмачки, конечно, удобнее - но хрустальные-то романтичнее! Пусть даже если в реальной жизни они бы разбились о первый же камень...

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 689
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.15 12:34. Заголовок: Наталья пишет: Самы..


Наталья пишет:

 цитата:
Самый милый ляп переводчика даже пожалели исправлять - он остался во всех последующих изданиях. Это "хрустальные" башмачки Золушки!


Вспомнилось...
Знаете, как по-сербски будет "Золушка"? Ни за что не угадаете.
"Пепелюга"!

Ó, ja nešťastný zemepán! Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 983
Настроение: лучше всех
Зарегистрирован: 08.09.13
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.15 13:02. Заголовок: Ронья пишет: как по..


Ронья пишет:

 цитата:
как по-сербски будет "Золушка"



А по=украински "Попелюшка".
А по=французски "Сандрильон".

Так благородно=благозвучно!

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 220
Зарегистрирован: 02.04.15
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.15 18:16. Заголовок: А по-польски "ko..


А по-польски Золушка - "Kopciuszek" ("Копцюшек", "Коптюшек")

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 693
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.15 18:26. Заголовок: Это звучит как "..


Это звучит как "Катюшка", Люб

Ó, ja nešťastný zemepán! Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 707
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.15 13:03. Заголовок: А по-словенски "..


А по-словенски "орудовать граблями" - грабити.
И грести - "веслати"!
А ещё купаться у нас "Копати се" (очевидно, дачный аналог купания!)

Ó, ja nešťastný zemepán! Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 224
Зарегистрирован: 02.04.15
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.15 17:39. Заголовок: Ронья пишет: А по-с..


Ронья пишет:

 цитата:
А по-словенски "орудовать граблями" - грабити.


О как! А я в детстве так говорила :) "Возьму грабли и пограблю" :))
Есть скороговорка:
Краб крабу сделал грабли
Подарил грабли крабу:
Грабь граблями гравий, краб.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 775
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.15 19:50. Заголовок: Вот, кстати, в тему ..


Вот, кстати, в тему ляпов...

Читает по-сербски "Не доноче роди" - и переводит:
- Родился недоношенным...

А песню про Косово, оказывается, можно петь так:

"Сердце бИе, о, Сербие..."

Хотя в оригинале - крепкое и вековечное "Све Делије од Србије"!

Ну, а про Яношика уж почти полгода как поётся "Звон запановал" вместо "злота заховал".

Ó, ja nešťastný zemepán! Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1142
Настроение: лучше всех
Зарегистрирован: 08.09.13
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.16 23:42. Заголовок: Не ляп, а сознательн..


Не ляп, а сознательная каверза переводчика:

Оказывается, в советских изданиях слегка подчищали даже... Жюля Верна. Его=то за что?!

А вот, поди ж ты, подробно сообщал, в какие суммы обходились его персонажам кругосветные вояжи. В частности, лорд Гленерван богат просто неприлично. А ведь он хороший, он = наш человек!
И чтобы не смущать юных читателей, о бюджете хозяев "Дункана" решили просто умолчать.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 878
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.16 10:50. Заголовок: А вот меня в детстве..


А вот меня в детстве совсем не смущало богатство персонажей. И все эти жюль-верновские "фунты стерлингов" совсем не замечались, это был пустой звук. Вроде вырезанных из бумаги денежек...

Меня вот радует, что никто не додумался "подчищать" Тетмайера - очевидно, полагали, что дети ЭТОГО читать не будут!
Поэтому до меня дошли и все мониста из дукатов, и все сундуки с золотом. И то, что мать никогда бы не дала Яношику жениться на... бедной. На "служанке с панского порога".

И что у них был такой дом, что его даже не замело во время страшного бурана. Представляете, какой это был домина? Если хатки просто оказались целиком занесёнными...

Вот сундук золота - это да. Это веско, ощутимо. Не акции и не счёт в банке.

А вольные люди тоже могут быть богатыми хозяевами.

Вот Тарас Бульба - разве не вольный? Ещё какой вольный! И богатый.
Просто я уже понимала, что атаман - это не бедняк. И простой запорожец чаще всего далеко не беден.

И "хороший - плохой"... Разве это зависит от денег? Иной бедный может быть жаднее десяти богачей.
Даже копейкой можно поделиться, а можно завернуть в тряпочку, положить в загашник и не потратить даже помирая с голоду. Разве ж это "наш человек"...

Ó, ja nešťastný zemepán! Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 1292
Настроение: лучше всех
Зарегистрирован: 08.09.13
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.16 12:13. Заголовок: "Ура", "..


"Ура", "банзай", "джеронимо" и другие

Ляп остаётся ляпом, даже если коллективным переводчиком выступает народ.

Кто же не знает, что "бистро" = это на самом деле не ресторан фастфуда, а переосмысленное русское слово "быстро"?
А "шаромыжник" = "проходимец"? Это же от любезного французского "шер ами" = "дорогой друг"!

Но иногда приключения слов кажутся необъяснимыми...
Вот например что такое "УРА"?


Скрытый текст


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1935
Зарегистрирован: 25.12.13
Откуда: Россия
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.17 19:36. Заголовок: Знаете, как по-польс..


Знаете, как по-польски будет "зубная фея"?

"Зембова врушка"!

Хотя по-моему, зембова врушка - это ортодонт...

Ma ta pani złoty peršćeń, huj, złoty peršćeń Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 2006
Настроение: лучше всех
Зарегистрирован: 08.09.13
Откуда: Россия, Гатчина Ленинградской обл.
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.17 20:49. Заголовок: Строчка из "Слов..


Строчка из "Слова о полку Игореве" "растекался мыслию по древу" вызывала недоумение - как это? И всё же стала поговоркой - о многословном ораторе, который не может ни на чём сосредоточиться.

Но вот сюрприз - оказывается "МЪСЛЬ" - это не мысль, а ... белка!

В контексте - да, похоже. Ведь там говорится, что Боян парил соколом, кружил лебедем, растекался белкой. Нормально.

А как может растекаться белка - смотрите!



Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 33 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 61
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет